〈Serenity Prayer 平靜禱文〉三部合唱版
【建道神學院新祢呈敬拜隊隊員詩歌創作】
禱文:Reinhold Niebuhr 譯詞:陳祉皓
作曲、編曲:黎宛穎 Shirley Lai
版權:建道神學院新祢呈敬拜隊
主,就讓我的心安穩
來承受不可扭轉難事
又賜勇氣扭轉可變改的事
願給我智慧看得清
主,就讓我的心安穩
來承受不可扭轉難事
又賜勇氣扭轉可變改的事
兩者的區分靠睿智
God, grant me the serenity
to accept things that I cannot change.
Grant me courage to change the things I can,
and wisdom to know the difference.
God, grant me the serenity
to accept things that I cannot change.
Grant me courage to change the things I can,
and wisdom to know the difference.

【合唱新祢呈-樂譜教材套 】電子版
【樂譜使用須知】
現推限時優惠價,$700可購7份合唱譜教材套,詳情見專頁。
訂購連結:https://spcl.abs.edu/1/choralscore

【創作背景】
Serenity Prayer 平靜禱文(又稱為寧靜禱文)出自美國神學家尼布爾 Reinhold Niebuhr (1892 - 1971)。他提出寧靜是一種力量,提醒信徒求主賜平靜的心去接受不可改變的事、賜勇氣去改變可改變的事、賜智慧以分辨兩者之不同。建道神學院新祢呈敬拜隊為這篇英語禱文配上旋律,並加上粵語譯詞,讓祈禱成為我們的詩歌,也讓詩歌成為我們的禱告。
【編曲意念】
第一段粵語歌詞先由女聲唱出主旋律,營造平靜安穩的氣氛,其後加入男中音唱出和聲承托。第二段轉為以英語唱出禱文,女聲分為主旋律與和音兩部,第三部男聲則以副旋律唱出禱文的重點字眼:「平靜、勇氣、智慧與分辨」;三個聲部合力以歌聲交織出一段真摯的禱告。第三段升調至D大調,提升氣氛和力量,同時加入女聲唱出附加高音(Descant),鋼琴伴奏節奏也加密,以表達禱告者對神的全然信靠與盼望。